THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Сегодня мало кто из родителей читают "Педагогическую поэму" А.С.Макаренко, которая наполнена светом мудрости и опытом педагогического мастерства. Видимо поэтому, современная российская мама или папа без зазрения совести может накричать или отшлепать за какой-то "нехороший" поступок даже годовалого ребенка. Такие методы воспитания детей, конечно же, не способствуют формированию гармонически развитой и творчески одаренной личности. Даже те родители, которые считают наказание в деле воспитания детей неприемлемым, могут избаловать своего ребенка, стараясь его оградить от трудностей жизни и негативных переживаний.

С методами воспитания молодые родители нынче знакомятся в Интернете, читая статьи на педагогические темы и активно обсуждая отношения между родителями и детьми в других странах. В последнее время особый интерес у всех вызывает опыт воспитания детей в Японии, об особенностях которого мы и хотим вам рассказать. Японская мама приходит в магазин с трехлетним сынишкой. Малыш сначала терпеливо сидит в коляске, затем начинает просить купить ему что-то вкусное. Мама смотрит на него с улыбкой и молча, покупает то, что он просит. А как поступаете вы в такой ситуации?

Раньше в японской семье было в среднем 4-6 детей, сейчас многие японки рожают не более трех. Как только сообщает мужу о беременности, об этом становится известно всем родственникам, соседям, друзьям и коллегам, которые до рождения малыша одаривают счастливых супругов многочисленными подарками и поздравлениями. После рождения ребенка акушерка отрезает кусок пуповины малыша, высушивает его и кладет в маленькую деревянную коробочку, на поверхности которой золотыми буквами выбиты имя мамы и дата рождения малыша. С этого дня мама и ребенок сильно привязываются друг к другу. Мать всеми силами старается сделать так, чтобы быть рядом с ребенком и не дать ему повода плакать. В первый год она все время носит его с собой, привязывая его за спину или в специальной вставке одежды спереди.

Отцы в воспитании детей первых лет жизни практически не участвуют, их жизнь поглощена фирмой, в которой они работают. Мужчины в Японии не готовят, не шьют и не стирают, но много работают и обеспечивают семье достойную жизнь. В сыне они видят продолжателя рода. Семья, не имеющая сына, у японцев считается неполноценной. Японская мама выходит на работу только после исполнения ребенку трех лет, если она оставляет малыша с няней или отдает в ясли раньше этого времени, то ее поведение считают легкомысленной. В стране Восходящего солнца общественное мнение ценится больше, чем личное. Поэтому практически все мамы до 3 лет ухаживают за детьми сами, а при воспитании их придерживаются основного правила - не унижать и не бить ребенка.

Все принципы японского воспитания можно разделить на 3 этапа в зависимости от возраста наследника:
I этап - возраст от 0 до 5 лет . До 5 лет ребенок в японской семье король! Ему нельзя ничего запрещать. Если он делает что-то не так, мать с дружелюбной улыбкой старается его отвлечь. Она может только сказать слова типа: "это опасно", "горячо", "мне больно". Ребенок в этом возрасте познает мир и ему очень трудно понять, почему ему что-то запрещают. Он еще не может выстраивать логические цепочки. Например, если он уронит тарелку с кашей на пол, ваши крики о том, что теперь вам придется убирать за ним или варить снова кашу, для него ничего не значат.

Малыш еще не способен понять, почему мама за такое поведение его наказывает. Если будете каждый раз кричать на ребенка и наказывать, он быстро усвоит только одно: "Кто сильнее, тот и побеждает". Подавлять ребенка до 5 лет японские педагоги не рекомендуют, по их мнению, постоянные запреты и наказания в этом возрасте приводят к тому, что во взрослой жизни он проявит себя инфантильным человеком и будет стараться занять позицию подчиненного.

2 этап - возраст от 5 до 10 лет . В Японии, у детей достигших 5 лет, детство заканчивается. С этого возраста родители ставят перед ребенком конкретные требования и задачи, они начинают прививать ему основы правильного поведения и умение прижиться в коллективе. Отныне ребенок перестает быть королем, с ним теперь начинают общаться, как с "рабом". С этого возраста его права строго ограничены, ему больше не разрешается поступать так, как ему хочется. В 5 лет ребенок уже ходит в детский сад, где созданы хорошие условия для правильного духовного и физического развития малыша. В каждой группе 6-8 детей, состав группы через каждые полгода переформировывается. Делается это для того, чтобы малыш научился быстро заводить дружбу и не замыкался в узком кругу общения. В детском саду детей учат писать, читать и считать, и самое главное - найти компромисс в любых ситуациях.


Японцы с детства усваивают правила поведения в стрессовых ситуациях, они умеют найти выход из возникших и стараются никогда не допускать соперничества. В Японии родители и воспитатели не имеют привычки сравнивать своего ребенка с другими детьми. Они не ругают их за то, что он плохо рисует или учится. Выделять кого-то в детском саду или школе здесь не принято. По мнению японцев нельзя сравнивать своего ребенка с кем-то и сюсюкаться с ним, в противном случае он станет эгоистом, для которого исполнение своих желаний выше интересов других людей.

III этап - возраст от 10 до 15 лет . Японцы с ребенком, которому исполнилось 10 лет, начинают общаться, как с равным. Родители начинают советоваться с ним при принятии важных решений, обсуждают вместе его проблемы и подсказывают, как ему следует себя вести. В этом возрасте главная задача воспитания - привить ребенку самостоятельность и независимость мышления. Никаких запретов и наказаний! Давить и указывать в этом возрасте нельзя. Если вы будете решать за подростка все его проблемы, то он не вырастит целеустремленным и уверенным в своих силах человеком.

Японец в возрасте 15 лет уже считается взрослым. Его все уважают и разговаривают с ним как с совершеннолетним человеком. Воспитывать ребенка, достигшего 15 лет, по мнению японцев, уже поздно.

Для сведения, 93% японцев закончили высшую школу , из них 40% имеют университетское образование. 12 часовой учебный день для японского школьника не является чем-то из ряда выходящим. После окончания уроков каждый ребенок идет в клуб или кружок, где занимается спортом, пением, танцами, рисованием или музыкой. Популярны в японских школах "дзюку" - дополнительные уроки с углубленным изучением предметов для продвинутых учеников и повторением пройденного материала для отстающих детей. А нам сложно даже представить, как после 12 часового обучения японский школьник находит силы, чтобы сделать домашние задания.

Многие современные родители, ссылаясь на японские методы воспитания детей, декларируют позицию: «Я своему ребенку ничего не запрещаю», пытаясь тем самым обосновать свое неумение, а чаще нежелание прилагать усилия к осознанному процессу воспитания детей.

К большому сожалению, не учитывая при этом, что социальная ситуация и традиции в Японии очень сильно различаются с российской. Да и «не запрещать», совсем не означает не воспитывать.

«Не запрещать», совсем не означает не воспитывать!

И, если уж родители собрались растить малыша по «японской» системе, то должны учитывать, что такая методика предполагает значительно больше усилий в осмысленности и неизменности действий взрослого, чем европейская.

  • предельно строгой регламентации всей жизни социума;
  • восточной практике обучения личным примером;

Регламентации жизни социума

Все, кто хоть немного изучал жизнь в стране заходящего солнца, могли убедиться, что там практически каждый шаг человека строго регламентирован и подчинен основному правилу, пришедшему из глубины веков, – ничем не навредить комфорту другого человека.

Ничем не навредить комфорту другого человека – правило японцев, пришедшее из глубины веков.

Свои интересы подчиняются большинству, поведение порой чрезмерно вежливое. И ребенок, пусть и воспитывается без запретов на ранних стадиях своей жизни, прекрасно видит и понимает, что, как только ему исполнится 6 лет, он будет считаться достаточно взрослым, и от него не только родители, но и все общество будет требовать такой же послушности всеобщему укладу. Что, конечно же, очень отличается от эгоцентрической линии поведения западного мира.

Обучение личным примером

Второе отличие, как было сказано выше, – это методы обучения. Если европейская мама обучает ребенка с помощью объяснений, то японская – исключительно личным примером. То есть, западные родители в первую очередь опираются на силу слова, стараясь донести готовый рецепт до разума ребенка. Восточные же – позволят малышу создать свой образ действия, приводящий к необходимому результату. Японская мама будет множество раз складывать кубики в определенном порядке, пока ее малыш сам не поймет, повторяя за ней действия, как их нужно сложить.

Если европейская мама обучает ребенка с помощью объяснений, то японская – исключительно личным примером.

Именно поэтому мы «воспитываем» ребенка с помощью вербальных обращений – делаем ему замечания, объясняем правильное поведение, запрещаем и, бывает, распекаем. А в Японии делают это молча, просто предоставляя пример собственного правильного поведения. Именно поэтому европейскому человеку кажется, что в этой стране детям все разрешается. Но это очевидно совсем не так.

Три аспекта японской методики воспитания

Если родители все же решили воспитывать ребенка по японской методике, то им следует сосредоточить внимание на трех аспектах:

  • Великое терпение;
  • Содержательное молчание;
  • Активные установки;

Великое терпение

Великое терпение – не просто образ. Несмотря на то, что японским детям не делают замечаний, наблюдателю практически не удастся увидеть их в истерике, громко вопящими или что-то нудно требующими. Все японские малыши весьма сдержанны в проявлении эмоций. Почему? Потому что так же ведут себя взрослые. Так что, если хотите тихого ребенка, придется научиться не проявлять активные эмоции самим.

Чтобы не случилось, как бы ни провинился малыш – «спокойствие, только спокойствие», как говорил Карлсон. Не равнодушие и попустительство, а выдержка и серьезное отношение.

И никаких нянь и бабушек. Все внимание матери круглосуточно с ребенком. Только так он сможет напрямую перенимать у нее опыт без слов. Малыш не в состоянии эмоционально настраиваться на постоянно меняющихся воспитателей, ведь деятельные проявления разных людей различны.

Если родители желают научить ребенка слушаться без слов, им самим в первую очередь необходимо научиться обходиться без них. Одного взгляда японской мамы достаточно, чтобы ее малыш понял поддерживает она его поступок или порицает. Если ребенок совершил проступок, нельзя громко его ругать и уж тем более рукоприкладствовать.

Малыш плохо ведет себя в песочнице? Мама извиняется перед другими взрослыми и немедленно уводит ребенка домой. И то, и другое должно быть четко обозначено. Малыш расшалился и разбил стакан с соком? Сока он в ближайшее время больше не получит, а пить ему нальют воду в пластмассовую кружку. И так далее. Без исключений. Даже если совсем не жалко стакан или любую другую сломанную вещь. Главное, что проступок не остался без внимания и осуждения.

Ребенок в первые годы жизни очень чуток к эмоциональному состоянию матери. Именно на этом и зиждется содержательное молчание. Стоит научиться говорить с малышом без слов даже если вы воспитываете его по традиционным европейским методикам.

Активные установки

Активные жизненные установки – еще один очень полезный навык. Это умение производить необходимые действия пусть без особой радости, но и без неприятия и негатива. Согласитесь, такое умение пригодится и взрослым. Таким образом, воспитывая ребенка, родитель также получает полезный навык.

В чем выражаются активные жизненные установки? В том, что и встаем утром, и ложимся вечером, и идем на работу, и делаем дела мы не потому, что деваться некуда, а потому что мы внутренне признаем, что именно НАМ это необходимо. Например, ребенок идет в сад не потому, что некому с ним дома быть (негативная реакция), а потому, что там он научится полезным вещам, будет общаться с другими детьми и вырабатывать навыки существования в социуме (позитивная реакция).

Родитель идет на работу не потому, что нужны деньги на еду (хотя часто так бывает), а затем, чтобы реализовывать себя, быть активным членом общества.

Весь японский социум основан именно на таком осознанном принятии необходимости. Впрочем, и европейцам стоило бы перенять подобное отношение к жизни.

Таким образом, если родители желают воспитывать ребенка по японской модели, им изначально стоит приготовиться к серьезной и содержательной переделке собственных привычек. А не ограничиваться фразой: «Я ему все разрешаю». Чтобы потом не обрести проблем вместо удовлетворения поведением подрастающего поколения.

Мы уже рассказывали, чему стоит поучиться у японцев. Однако искусство заимствования, упорство и уважение личного пространства - это далеко не все особенности национального характера, которые можно перенять у этого удивительного народа.

Не менее интересен подход жителей Страны восходящего солнца к воспитанию детей. Именуется он «икудзи». И это не просто совокупность педагогических методов. Это целая философия, направленная на образование и обучение новых поколений.

Мать и дитя - едины

Пот, боль, слёзы… И вот на свет появляется «дитя Солнца». Первый крик. Врач аккуратно обрезает пуповину. Её маленький кусочек позже высушат и положат в коробочку с золочёнными буквами - именем матери и ребёнка. Пупочный канатик как символ отныне незримой, но прочной и нерушимой связи мамы и её чада.

Матерей в Японии называют «амаэ». Сложно перевести и понять глубинный смысл этого слова. Но производный от него глагол «амаэру» означает «баловать», «покровительствовать».

Испокон веков воспитание детей в японской семье - обязанность женщины. Конечно, к XXI веку нравы сильно изменились. Если раньше представительницы слабого пола занимались исключительно домашним хозяйством, то современные японки учатся, работают, путешествуют.

Тем не менее, если женщина решается на материнство, она должна полностью посвятить себя этому. Не приветствуется выходить на работу, пока ребёнку не исполнится три года. Негоже оставлять малыша на попечении бабушки и дедушки. Главная обязанность женщины - быть матерью, а перекладывать свои обязательства на других в Японии не принято.

Более того, до года мать и дитя - практически единое целое. Куда бы ни направлялась японка, чем бы ни занималась, малютка всегда рядом - у груди или за спиной. Бэби-слинги появились в стране задолго до распространения на Западе, а креативные японские дизайнеры всячески совершенствуют их, разрабатывая специальную верхнюю одежду с кармашками для детей.

Амаэ - тень своего чада. Постоянный физический и духовный контакт создаёт незыблемый материнский авторитет. Для японца нет ничего хуже, чем огорчить или обидеть свою мать.

Ребёнок - бог

До пяти лет, согласно принципам икудзи, ребёнок - это небожитель. Ему ничего не запрещают, на него не кричат, его не наказывают. Для него не существует слов «нельзя», «плохо», «опасно». Малыш свободен в своей познавательной деятельности.

С точки зрения европейских и американских родителей - это баловство, потакание капризам, полное отсутствие контроля. На самом деле, родительская власть в гораздо сильнее, чем на Западе. А всё потому, что в её основе лежат личный пример и обращение к чувствам.

В 1994 году было проведено исследованиеNihonjin no shitsuke to kyōiku: hattatsu no Nichi-Bei hikaku ni motosuite разницы в подходах к обучению и воспитанию в Японии и в Америке. Учёный Азума Хироши просил представительниц обеих культур собирать вместе со своим ребёнком конструктор-пирамидку. В результате наблюдения было выявлено, что японки сначала показывали, как выстроить конструкцию, а затем позволяли ребёнку повторить это. Если он ошибался, женщина начинала всё заново. Американки шли другим путём. Прежде чем начать строить, они подробно объясняли малышу алгоритм действий и только потом, вместе с ним (!), строили.

Основываясь на замеченной разнице в педагогических методиках, Азума определил «вразумляющий» тип родительствования. Японцы вразумляют своих детей не словами, а собственными поступками.

При этом ребёнка с самого раннего возраста учат быть внимательным к чувствам - своим, окружающих людей и даже предметов. Маленького проказника не отгоняют от горячей чашки, но если он обжёгся, амаэ просит у него прощения. Не забыв упомянуть, какую боль причинил ей опрометчивый поступок чада.

Другой пример: разбаловавшийся малыш ломает любимую машинку. Что сделает американка или европейка в этом случае? Скорее всего, отберёт игрушку и прочитает нотацию о том, как много она трудилась, чтобы купить её. Японка не предпримет ничего. Лишь скажет: «Ты делаешь ей больно».

Таким образом, до пяти лет детям в Японии формально можно всё. Тем самым, в их формируется образ «я хороший», что позже превращается в «я воспитанный и любящий своих родителей».

Ребёнок - раб

В пятилетнем возрасте ребёнок сталкивается с «суровой действительностью»: он попадает под жёсткие правила и ограничения, которые нельзя не соблюдать.

Дело в том, что испокон веков японский народ склонен к понятию общинности. Природно-климатические и экономические условия заставляли людей жить и работать рука об руку. Только взаимовыручка и самозабвенное служение общему делу обеспечивали урожай риса, а значит, сытую жизнь. Этим объясняются и сильно развитое сюдан исики (групповое сознание), и система иэ (патриархальный семейный уклад). Общественные интересы - превыше всего. Человек - винтик в сложном механизме. Если ты не нашёл своё место среди людей, ты изгой.

Именно поэтому подросших детей учат быть частью группы: «Если будешь так себя вести, над тобой будут смеяться». Для японца нет ничего страшнее социальной отчуждённости, и дети быстро привыкают жертвовать индивидуальными эгоистическими мотивами.

Воспитатель (а они, кстати, постоянно меняются) в детском саду или специальной подготовительной школе выполняет роль не учителя, а координатора. В арсенале его педагогических методов есть, к примеру, делегирование полномочий по надзору за поведением. Давая задания подопечным, воспитатель разбивает их на группы, объясняя, что необходимо не только хорошо выполнить свою часть, но и проследить за товарищами. Излюбленные занятия японских малышей - командные спортивные игры, эстафеты, хоровое пение.

Следовать «законам стаи» помогает также привязанность к матери. Ведь если нарушать общепринятые нормы, амаэ сильно расстроится. Это позор не на своём, а на её имени.

Итак, следующие 10 лет жизни ребёнок учится быть частью микрогрупп, слаженно . Так формируется его групповое сознание и социальная ответственность.

Ребёнок - равный

К 15 годам ребёнок считается практически сформировавшейся личностью. Дальше следует недолгий этап бунтарства и самоидентификации, которые, впрочем, редко подрывают основы, заложенные в предыдущие два периода.

Икудзи - необычная и даже парадоксальная система воспитания. По крайней мере, в нашем, европейском понимании. Однако она проверена веками и помогает выращивать дисциплинированных, законопослушных граждан своей страны.

Считаете ли вы такой подход приемлемым для отечественной действительности? Возможно, пробовали какие-то принципы икудзи в воспитании собственных детей? Расскажите о вашем опыте.

В каждой стране используется свой подход к воспитанию детей. Где-то эгоистами, а где-то малышам не дают спокойно шагу шагнуть без упрека. В России дети растут в атмосфере строгости, но в то же время родители прислушиваются к желаниям ребенка и дают ему возможность выразить свою индивидуальность. А как обстоят дела с до 5 лет в этой стране считается императором и творит все, что ему вздумается. А что происходит дальше?

Задача воспитания

Что главное для любого японца? Манеры поведения, искусство любить жизнь и видеть в каждом ее мгновении красоту, уважать старшее поколение, любить мать и придерживаться своего клана. Именно в таком духе и проходит воспитание детей в Японии. Ребенок познает азы культуры с рождения. Японцы не видят ничего плохого в раннем развитии. Но в отличие от европейской системы воспитания, в Японии практикуется наглядная форма воспитания. Ребенок наблюдает за поведением матери, смотрит развивающие передачи и повторяет увиденное. Причем пример дети берут не только с родителей, но и с воспитателей и прохожих, а также с друзей семьи. Культура поведения определяется традициями страны. По этой причине главная задача японского воспитания - вырастить полноценного члена коллектива, который будет иметь хорошие манеры и сумеет найти общий язык с любым человеком.

Обращение с маленьким ребенком

Какой подход используется в воспитании детей в Японии? Ребенок до 5 лет - это император. Этот "титул" дается малышу любого пола. До 5 лет ребенок имеет право делать, что ему вздумается. Мама молча наблюдает за выходками юного проказника и только в крайних случаях, если чадо творит что-то опасное для жизни, запрещает ему делать глупости. Но при этом малыш не растет эгоистом. Грани разумного дети могут переходить только в бессознательном возрасте. Когда разум начинает блестеть в глазах ребенка, он старается во всем подражать родителям. Поэтому не удивительно, что дети до 5 лет, необремененные никакими проблемами, растут спокойными и здравомыслящими.

Воспитываются малыши посредством телевизионных программ и бесед с матерями. Женщины, а также мультипликационные герои рассказывают ребенку 5 лет как нужно себя вести в обществе, подчеркивают, что нужно уважать старших, а также стараться не выделяться. Подобные беседы оказывают большое влияние на малышей. Подтверждение слова матери ребенок может найти где угодно: на улице, в магазине, в гостях.

Отдавать детей в детский сад в Японии принято с 3 лет. До этого возраста малыш неразлучен с матерью. Именно эта женщина становится для него центром вселенной. Отца малыш видит редко, только по выходным. Бабушки и дедушки, а также бездетные подруги матери ребенка не могут оказывать ей посильную помощь. Это запрещено традициями. Женщина должна все делать самостоятельно.

до 5 лет

В России принято ставить малышей в угол за любую провинность. Совсем иной подход к воспитанию детей в Японии. Ребенок является ангелом даже тогда, когда творит злые шалости. И его не наказывают. Конечно, мама не будет гладить по головке за провинность, но она не будет бить или кричать на ребенка. Такой подход помогает женщине наладить эмоциональный контакт со своим чадом. Мать хорошо понимает настроение ребенка и заранее может предугадать, когда тот собирается совершить очередную выходку. Поняв намерения ребенка, женщина может предостеречь его от беды или же кратко объяснить, почему малышу не стоит делать то, что ему очень хочется. Но такими привилегиями обладает только ребенок до 5 лет. Когда этот возраст пройден, малыша активно начинают учить хорошим манерам. Родители не практикуют телесные наказания. А как же тогда можно приструнить расшалившегося ребенка? Главный ужас любого японца - это быть отвергнутым обществом. Поэтому ребенок с малолетства понимает ценность для себя своей семьи. И негодование матери - это худшее наказание для малыша. Гнев женщины редко имеет хоть какое-то проявление, но ребенок подсознательно чувствует, что обида может быть не прощена.

Воспитание с 6 до 15

Обычная японская семья уделяет много времени взращиванию моральных ценностей у своего ребенка. Причем обучение и умственное развитие всегда отходит на второй план. В первую очередь ребенок должен быть послушным и понимающим. Чадо должно соблюдать традиции, принимать участие во всех семейных праздниках, учтиво общаться со взрослыми и служить интересам общества.

С 6 лет ребенок начинает ходить в школу. Родители с этого времени снимают с себя ответственность за воспитание и перекладывают ее на плечи учителей. Тем не менее мамы все равно продолжают контролировать ребенка, провожают и встречают его из школы и внимательно следят за успеваемостью. Обучение в младших классах бесплатное, а вот в старших - платное. Поэтому особенностью воспитания детей в Японии после 5 лет является внушение навыков бережливых трат. Японцы не придают большого значения деньгам, они прививают малышам любовь к жизни, а не к купюрам. Но обучение дает много дивидендов. Поэтому состоятельные родители хотят, чтобы их ребенок окончил платную школу и поступил в университет. Знания поощряются японским обществом, поэтому человек, который получил высшее образование, считается привилегированным.

Интересная особенность заключается в том, что у школьника каждый год меняются одноклассники и учителя. Эта система была придумана для того, чтобы преподаватели не заводили любимчиков, а ребята могли научиться социализироваться в новом коллективе.

Воспитание тинэйджеров

С 15 лет японец считается взрослым человеком. В этом возрасте он оканчивает школу и выбирает свой жизненный путь. Подросток может продолжить свое обучение в старшей школе, но чтобы туда поступить, нужно получить очень хорошие баллы по экзаменам. При этом обучение платное, и не каждая семья может позволить чаду получить образование. Подростки могут пойти в колледжи, которые дадут им средне-специальное образование. Такой вариант нравится многим японцам, так как после обучения их могут сразу зачислить на работу.

Воспитание детей в японской семье продолжается и после 15 лет. Да, на ребенка не давят и считают его взрослым. Но тинэйджеры могут долгое время жить со своей семьей, пока не станут самостоятельно зарабатывать себе на жизнь. Порой юноши и девушки живут с родителями до вполне зрелого возраста - 35 лет.

Коллективизм

Трудно назвать основной метод воспитания детей в Японии - там все настолько гармонично и взаимосвязано... Весьма интересный аспект - внушение понятия о сплоченности группы. Японцы не представляют себя в отрыве от общества. Для них вполне нормально все время находиться на виду и быть частью коллектива. Дома люди являются частью семьи, а на работе - частью группы, которая выполняет одну задачу. Такой подход к воспитанию имеет много плюсов. У людей хорошо работает совесть, или же внутренний цензор. Люди не преступают закон не потому, что не могут, а потому, что не хотят. С пеленок малышу внушают, что ему нужно быть таким же, как все. Индивидуальность и всевозможные ее проявления не поощряются. Человек должен понимать, что он не один, он часть группы, которая выполняет ту или иную миссию. Поэтому в Японии так развиты всевозможные клубы и профсоюзы. В них люди могут совместными усилиями решать, как улучшить работу компании, или понять, же что именно нужно их коллективу, чтобы работать продуктивнее.

Что самое сложное в воспитании ребенка? Наказание чада у японских родителей не вызывает проблем. Они просто грозят, что с малышом никто не будет дружить. Эта мысль очень пугает неокрепший детский ум. Но даже в порыве гнева мать не будет оставлять ребенка в одиночестве, ведь своим поступком она может нанести чаду серьезную психологическую травму.

Мальчики

Традиции в японских семьях передаются из поколения в поколение. Именно на воспитание мальчиков японцы делают ставку. Большая часть сотрудников, которые задействованы в интеллектуальном труде, - мужчины. Так повелось, что именно они считаются добытчиками и охотниками. Этому обучают мальчиков с детства. Вход на кухню для малышей всегда под запретом. Так мать демонстрирует сыну с малолетства, что в семье есть строгое разделение обязанностей. Мальчики никогда не помогают матерям по хозяйству. До 5 лет малыши играют в свое удовольствие, а после 6 начинают упорно учиться. Всех мальчиков школа обязывает посещать дополнительные занятия. Да и родители нередко навязывают сыновьям различные кружки.

Отцы развивают в своих сыновьях силу духа и на собственном примере демонстрируют любовь к спорту. Японцы играют в футбол или регби, учатся владеть холодным оружием, а также осваивают боевые искусства. Мальчикам внушаю, что именно они должны быть главой семьи. Но, по сути, на мужские плечи ложатся обязанности по зарабатыванию денег. Мальчики до конца жизни сильно привязаны к матерям, и именно эти горячо любимые женщины выбирают для сына невест.

Девочки

Женщины - это хрупкие создания, на чьи плечи ложится вся работа по дому. Японские девочки воспитываются как будущие матери и хозяйки. С 6 лет они помогают маме на кухне, учатся этикету и всевозможным женским премудростям. Тяготы и заботы по ведению быта дочери всегда делят с матерями поровну. Главная задача любой японской девочки - это быть милой и хозяйственной. Образование для японок не играет большой роли. А вот внешность - да. Красивое личико может помочь девушке устроить свою личную жизнь. Японки никогда не стремятся к карьере. Работают они ради удовольствия и по той причине, что так принято. Ведь их воспитывают как полноправных членов коллектива, поэтому отлынивать от работы девушки не будет. В воспитании девушек большое внимание уделяется формированию внешнего образа. Значение имеет все: речь, стиль одежды, походка, манеры. Девушек воспитывают так, чтобы они смогли стать хранительницами очага и хорошими матерями.

Уважение к взрослым

Правила воспитания детей в Японии регламентированы традициями и обычаями. Большое количество детей сложно содержать, если они не будут повиноваться по первому требованию. По этой причине традиционное послушание и уважение к взрослым прививаются малышам с младенчества. Причем всегда соблюдается строгая иерархия между возрастами. Малыши с детства впитывают эти знания, так как они заложены в семье. У ребенка не бывает просто сестер или братьев. У него всегда есть старшая сестра или же младший брат. Такие приписки озвучиваются при каждом обращении к человеку, и это помогает малышу осознать свое место в этой иерархии. Обращаться уважительно матери учат детей сначала с членами семьи. Ребенок должен уважать мать, отца, дедушек и бабушек. Если ребенок познал суть почтительного отношения, то его начинают выводить в свет. Если же малыш не понимает, к кому и как ему обращаться, то его стараются держать в доме и не показывать даже соседям. Причем соседи не осудят такого проявления своеволия ребенка, но вот на родителей будут смотреть косо.

Здоровье

Японская система воспитания взращивает в детях любовь к здоровому образу жизни. В отличие от европейских жителей, японцы не злоупотребляют алкоголем и потребляют минимум табака. Постоянное нахождение на свежем воздухе, здоровое питание и культ спорта помогают японцам по праву считаться долгожителями. К спорту детей начинают приучать с 6 лет. В школе проводятся занятия по физкультуре, а также физическому развитию большое внимание уделяется в семье. Дети ежедневно вместе с родителями делают зарядку, раз в неделю выезжают на прогулку, часть которой состоит из спортивных состязаний или же посещения парков, которые помогут ребенку не только приобрести новые впечатления, но и новые навыки. Оттачивать мастерство, полученное в детстве, мальчики продолжают после достижения юношеского возраста. Девушки после 15 лет занимаются спортом только для того, чтобы сохранить свою фигуру в надлежащем виде. Но постоянное хождение за детьми и игры с ними позволяют женщинам держать себя в форме без особого труда.

Восприятие мира

В отличие от европейских жителей, японцы имеют другие ценности. Люди не гонятся за славой или карьерой, они стараются быть ближе к природе. Основная задача японского воспитания состоит в том, чтобы научить ребенка наслаждаться красотой этого мира. Люди могут часами любоваться красотой цветка или же целый день провести в саду с цветущей сакурой. Природа издревле служит для японцев источником вдохновения. Родители приучают детей поклоняться ей.

Малыши вместе с родителями выезжают на природу каждую неделю. Люди любуются красотой окрестностей, обедают и проводят время вдали от цивилизации и интернета. Достаточно вспомнить об устройстве японских садов, и человеку станет все понятно относительно Страны восходящего солнца. Камни в садах расставлены не по какой-то хитроумной системе, они лежат там, где художник их положил, так как ему показалось, что здесь камень будет смотреться наиболее гармонично. Люди не пытаются извлечь из всего, что их окружает, выгоду. Они учатся познавать красоту через созерцание. Этот навык помогает детям, а также взрослым снимать душевное напряжение и очищать сознание. Именно в минуты любования прекрасным человек может побыть наедине с собой, а не под вечными взглядами окружающих.

Потеря индивидуальности

Японцы славятся своей сдержанностью и любовью к труду. Но какие последствия есть у воспитания, которое внушает человеку коллективное сознание? Персона теряет свою индивидуальность. Человек не может думать в отрыве от окружающих. Он всегда будет поддерживать мнение толпы, так как не будет в состоянии сформировать свою мысль. С экранов телевизоров и из уст матери будет литься одна и та же программа. Все это похоже на «Дивный новый мир» Хаксли. Люди становятся идеальными работниками, которым правительство создает иллюзию жизни по выходным. Всех, кто не вписывается в стандартные рамки, стараются принизить и морально сломать. А те люди, которые не поддаются такому прессингу, занимают руководящие посты. Но к сожалению, в Японии очень малый процент населения может свободно мыслить. Благодаря установкам, которые каждый день звучат отовсюду, и беспрекословному поклонению старшим, сложно понять свои истинные желания и ценности. Вырваться из порочного круга у взрослого человека шанса нет. Человек не может сменить место работы в 30 лет, так как в учебное заведение ему дорога закрыта, а без образования на другую должность претендовать нельзя. Уйти из семьи японцы тоже не могут. О разводе никогда речь не идет. Если семья надоела, то один из партнеров будет изменять другому. Даже если супруг узнает о связи второй половинки, сделать он ничего не может. Так что единственный вариант - это закрыть глаза на подобные «неприятности». Кстати, политика созерцания тут очень подходит.

Японцы давно заметили огрехи в системе, но изменить многовековые традиции в одночасье нельзя. Тем более воспитание приносит плоды. Несмотря на то, что моральное настроение японцев поднимается только за счет иллюзии счастья, заводы работают как часы. Люди полностью отдаются своей работе и в случае надобности живут на ней. Япония - одна из самых развитых стран, так как каждый человек душой и сердцем переживает за деятельность предприятия, на котором работает. Подобная система воспитания пока работает, но уже дает трещины. Японцы смотрят на жителей Запада с завистью. Там личности могут проявлять свою индивидуальность в различных формах, у японца таких привилегий нет. Даже самовыражение через одежду - это сомнительная идея. Одеваться следует так же, как все, иначе есть шанс, что человека засмеют.

Уважаемые родители! Вас удивляет японский феномен или, как принято говорить, «японское чудо». Вы пытаетесь рас-крыть для себя «загадки» японского воспитания. Вы уверены, что именно особенности японского воспитания помогли этой стране в исторически короткие сроки добиться значительных успехов в деле модернизации общества и экономики, обеспечив место среди сильнейших стран мира. Тогда именно для вас мы раскроем некоторые секреты «икудзи» — успешного воспитания детей в Японии, которые, надеемся, помогут вам воспитать своего маленького самурая.

Секреты успешного воспитания детей

Первый секрет: «Сотрудничество, а не индивидуализм». Словом «икудзи» японцы обозначают воспитание детей и методы, используемые для наставления отпрысков на путь истинный и в полной мере отражающие то своеобразие культуры, под влиянием которой эти методы сложились.

Современная японская культура уходит корнями в традиционную сельскую общину, в которой люди должны были помогать друг другу, чтобы хоть как-то сводить концы с концами. Сотрудничество, а не индивидуализм стояло на первом месте.

Подобный подход разительно отличается от западного типа воспитания, особенно от американского, уделяющего больше времени воспитанию индивидуальности, креативности и уверенности в своих силах.

Второй секрет: «Воспитание детей — основное занятие женщины в японской семье». Раньше семейные роли в японской семье были четко дифференцированы: муж — добытчик, жена — хранительница очага. Мужчина считался главой семьи, и все домашние должны были беспрекословно ему подчиняться. Но времена меняются. Однако и теперь много женщин, выходя замуж, уходят с постоянной работы и занимаются только домом и детьми (сейчас в японской семье редко бывает больше двух детей), хотя в последнее время под влиянием западной культуры японские женщины все больше пытаются совмещать работу с семейными обязанностями. По мере того как дети подрастают, женщина может вновь выйти на работу, но это будет скорее второстепенным делом, работой с неполным рабочим днем. Если женщина, имеющая детей, работает полный рабочий день, она не может рассчитывать на снисходительное отношение начальства и сослуживцев. Например, в крупных фирмах и корпорациях есть традиция задерживаться на работе сверхурочно, и порой только для того, чтобы всем коллективом попить пива или посмотреть спортивную передачу. Но обязательно «всем коллективом», никто не может уходить, пока не пойдет домой начальник. И если мама спешит к ребен-ку, она словно противопоставляет себя всем. Японцы и японки не допускают такой возможности. Не можешь работать, как все, — не работай.

Если семья имеет свой маленький бизнес, например магазинчик, то мама может начинать работать рано, буквально «с младенцем на руках».

Однако до равноправия с мужчинами женщинам в Японии все еще далеко. Их основным занятием по-прежнему остается дом и воспитание детей, а жизнь мужчины поглощена фирмой, в которой он работает. На помощь дедушек и бабушек японки не рассчитывают — это не принято. Отдавать кому-то или куда-то своего ребенка, чтобы пойти на работу, значит перекладывать на чужие плечи свои обязанности.

В Японии есть и ясли, но воспитание в них маленького ребенка не приветствуется. По всеобщему убеждению, за детьми должна ухаживать мать. Если женщина отдает ребенка в ясли, а сама идет работать, то ее поведение часто рассматривается как эгоистическое. О таких женщинах говорят, что они недо-статочно преданы семье и ставят на первое место свои личные интересы. Общественное мнение этого не поощряет. А в японской морали общественное мнение всегда превалирует над личным. Поэтому мама и дальше остается домохозяйкой. Ведь психологически комфортно «женщина с ребенком» может чув-ствовать себя именно дома — она выполняет свои обязанности, никого не обременяя. А доходов мужа вполне хватает на нормальную жизнь «как у всех». И к тому же «традиционная японская жена» должна вечером встретить отца семейства, уставшего после работы, горячим ужином и «полным отсутствием домашних проблем».

Третий секрет: «Все дети — очень желанные». Почти все дети в Японии — очень желанные, поскольку для мужчины является большим несчастьем, когда он не имеет наследника, а женщина может рассчитывать на положение в обществе, только будучи матерью.

Ребенок — это не просто запланированное событие, это долгожданное чудо и настоящий праздник в семье уже с момента беременности, когда пара сообщает всем о своем счастье, принимает подарки и поздравления. Вот в таких благоприятных условиях рождается каждый малыш-японец.

Четвертый секрет: «Духовная связь между родителями и ребенком» . Воспитанием ребенка занимается мама. Отец тоже может принимать участие, но это бывает редко. В Японии матерей называют «амаэ», этому слову трудно подобрать аналог в русском языке. Оно означает чувство зависимости от матери, которое воспринимается детьми как нечто желательное. Глагол «амаэру» означает «воспользоваться чем-то», «быть избалованным», «искать покровительства». Он передает суть отношений матери и ребенка. При рождении малыша акушерка отрезает кусок пуповины, высушивает его и кладет в традиционную деревянную коробочку размером чуть больше спичечного коробка. На ней позолоченными буквами выбито имя матери и дата рождения ребенка. Это символ связи мамы и младенца.

В Японии редко увидишь плачущего кроху. Причин плакать у японского младенца очень-очень мало! Мать старается сделать так, чтобы у него не было для этого повода.

Атмосфера, в которой растет японский ребенок, а также духовный контакт с родителями способствуют его раннему развитию. Удивителен тот факт, что маленькие японцы начинают разговаривать еще раньше, чем сделают первые шаги. Однако если посмотреть, какой вклад мамы делают в развитие ребенка, то становится понятно желание крохи сказать что-нибудь пораньше! Ведь с первых дней жизни ребенок постоянно находится возле матери, которая рассказывает малышу об окружающем мире, беседует с ним, ведя диалог, как со взрослым.

Пятый секрет: «Всегда рядом». В Японии маленькие дети всегда находятся вместе с матерью — так было раньше, так и сейчас. Первый год ребенок будто остается частью тела матери, которая целыми днями носит его привязанным за спиной, ночью кладет спать рядом с собой и дает грудь в любой момент, когда он захочет!

Ребенок чувствует материнское тепло, ему спокойно и приятно, он прислушивается к родному голосу, интересуется тем, что происходит вокруг.

Японскую традицию работать, не расставаясь с малышами, сразу учли разработчики товаров для детей и даже женской одежды. Специальные рюкзачки-слинги для переноски малышей в Японии появились уже давно, до их массового распространения в других странах.

Японские модельеры пошли еще дальше: разработана и продается верхняя одежда для молодых мам, в которой удобно держать ребенка возле себя! Пальто или куртка надевается поверх ребенка, сидящего в рюкзаке, либо ребенок размещается в специальных «вставках-карманах». Когда малыш подрастет, вставка отстегивается и куртка превращается в обычную одежду. У плаща-дождевика могут быть два капюшона: один для матери, второй, поменьше, для малыша. Со стороны кажется, что у странного человека, вышедшего на улицу, торчат две головы! Японских мамочек вместе с ребенком «на груди» или «за плечами» вы можете встретить везде — ив кресле парикмахера, и в интернет-кафе, за рулем велосипеда и даже мотороллера.

Когда дети начинают ходить, их тоже практически не оставляют без присмотра. Мамы продолжают следовать за своими карапузами буквально по пятам. Нередко они организовывают детские игры, в которых сами становятся активными участ-ницами. Ребенку ничего не запрещают, от взрослых он слышит только Предостережения: опасно, грязно, плохо. Но если он все-таки ушибся или обжегся, мать считает виноватой себя и просит у него прощения за то, что не уберегла.

Шестой секрет: «Ребенок — король». Подросший кроха в Японии до 5 лет пользуется полной свободой действий. До этого возраста японцы обращаются с ребенком как с королем: малыш пользуется всеми благами материнского внимания, его не наказывают, не повышают на него голоса, не кричат, не читают ему нотаций, позволяют все. С 5 до 15 лет с ним обращаются «как с рабом», а после 15 — «как с равным». Считается, что пятнадцатилетний подросток — это уже взрослый человек, который четко знает свои обязанности и безукоризненно подчиняется правилам.

Нашим родителям такой метод воспитания кажется непонятным: считается, что ребенок может вырасти избалованным. Да, маленьким детям в этой стране разрешают все, однако в 5—6 лет ребенок попадает в очень жесткую систему правил и ограничений, которые четко предписывают, как надо поступать в той или иной ситуации, и которые нельзя не соблюдать. Не подчиняться им невозможно, поскольку так делают все, и по-ступить по-другому означает потерять лицо, то есть маленький гражданин может оказаться изгоем общества, вне группы, а это самое страшное для потомков самураев. «Всему свое место» — один из основных принципов японского мировоз-зрения. И дети усваивают его с самого раннего возраста.

В этом заключается парадокс японского воспитания: из ребенка, которому в детстве разрешали все, вырастает дисциплинированный и законопослушный гражданин. При этом сами японцы не утверждают, что их методы воспитания единственно верные, и постоянно находятся в поиске лучших решений. Ведь период вседозволенности, который внезапно прекращается жестким давлением на малыша, может загубить его талант и индивидуальность. Но поучиться у японцев спокойному, гармоничному и полному любви отношению к малышу мы можем, адаптировав их методы воспитания к нашим традициям.

Однако торопиться с перенесением японских методов воспитания в нашу действительность не стоит. Было бы неправильно рассматривать их в отрыве от мировоззрения и образа жизни японцев.

Японцы редко приучают своих детей к дисциплине посредством силовых или властных методов, матери редко прямо просят своих детей сделать что-то и не принуждают к выполнению, если ребенок сопротивляется. Японка никогда не пытается утвердить свою власть над детьми, так как, по ее мнению, это ведет к отчуждению. Она не спорит с волей и желанием ребенка, а выражает свое недовольство косвенно: дает понять, что ее очень огорчает его недостойное пове-дение. При возникновении конфликтов японские мамы стараются не отстраниться от детей, а наоборот, усилить с ними эмоциональный контакт. Дети же, как правило, настолько боготворят своих матерей, что испытывают чувство вины и раскаяния, если доставляют им неприятности.

Седьмой секрет: «Папы также занимаются воспитанием».

А что же папы? В долгожданные выходные они также занимаются с детьми, в японском обществе принято проводить досуг вместе с семьей. Папы появляются на прогулке, когда вся семья выезжает в парк или на природу. В парках аттракционов, в местах отдыха много семейных пар, где дети сидят на руках у отца.

А в плохую погоду местом проведения семейного досуга становятся крупные торговые центры, где есть игровые комнаты.

Восьмой секрет: «Воспитание "хорошего ребенка"». Хотя кажется, что японские матери по сравнению с американскими и европейскими балуют своих детей, на самом деле это не так. Их действия направлены на выработку идеального образа «хорошего ребенка». Со временем детям станет трудно идти против желания матери, они даже будут считать недостойным для себя поступать таким образом.

Следует отметить различия в образе «хорошего ребенка» в Японии и в Америке. Японки придают большое значение манерам, воспитанности, умению себя вести, тогда как американки делают упор на вербальное самовыражение. Японские мамы воспитывают у ребенка с раннего возраста способность контролировать свои эмоции: сдержанность, послушание, воспитанность и способность заботиться о себе самом.

Американки ожидают от своих детей одаренности и умения словами выражать свое мнение. Другими словами, идеальный образ «хорошего ребенка» в Японии — он/она не будут что- либо менять в нормах поведения при совместном проживании в коллективе. Американские «хорошие дети» имеют собственное мнение и способны настоять на своем.

Девятый секрет: «Делай как я, делай лучше меня». Японских родителей можно отнести к «вразумляющему» типу. Его характеризуют два главных признака, один из которых заключается в тенденции приучать детей учиться, имитируя поведение родителей. Родители постоянно поддерживают ребенка в его успехах.

Японки склонны изменять свое отношение к детям в зависимости от обстоятельств, чтобы избежать душевного отчуждения. Они стараются сохранить привязанность, эффективную для воспитания «натаскиванием», в ущерб последовательности в соблюдении дисциплины.

Десятый секрет: «В детский сад — вместе с мамой». Обычно японская мама сидит дома, пока малышу не исполнится три года, после чего его отдают в детский сад. Детских садов в нашем обычном понимании в Японии очень мало. Детские сады в Японии делятся на государственные и частные.

Государственные ясли-сады называются «Хоикусе». Находятся они в ведении Министерства социального развития и здравоохранения. В детские сады «Хоикусе» принимают детей с трех месяцев. Они открыты с 8 утра до 6 вечера и полдня в субботу. Чтобы отдать сюда ребенка, японским родителям нужно иметь веские основания, в частности принести документы о том, что каждый родитель работает больше четырех часов в день. Детей устраивают сюда через муниципальный отдел по месту жительства, а оплата зависит от доходов семьи.

Другой вид детских садов — «Етиен», которые в Японии получили большее распространение. В «Етиен» родители приводят детей на несколько часов в день, при условии, что мама работает менее четырех часов в день. Эти сады могут быть как государственными, так и частными.

Дети в детских садах «Етиен» находятся обычно с 9 утра до 2 часов дня.

В течение дня для малышей организовывают занятия по их развитию и эстетическому воспитанию, учат «дружить», быть вежливыми. Мамы часто присутствуют на занятиях, запоми-нают приемы обучения и затем повторяют их с детьми дома. Вместе участвуют в играх и прогулках, хотя заниматься этим, конечно, необязательно. Мамы, пока дети в садике, могут выполнять работу по дому, ходить в магазины за покупками, тратить свободное от ребенка время на себя.

Одиннадцатый секрет: «Из детского садика в университет».

Особое место среди частных садов в Японии занимают элитные детские сады, которые находятся под опекой престижных университетов. Если ребенок попадает в такой детский сад, то за его будущее родители могут не волноваться: после окончания детского сада ребенок поступает в университетскую школу, а из нее, без экзаменов, в университет. Университетский диплом является гарантией престижной и хорошо оплачиваемой работы. Поэтому попасть в элитный садик очень сложно. Родителям поступление ребенка в такое заведение стоит огромных денег, а сам ребенок должен пройти достаточно сложное тестирование.

Двенадцатый секрет: «Воспитание самообладания». В любом японском детском саду обстановка выглядит, по нашим меркам, очень скромно. Войдя в здание, посетитель попадает в большой коридор, с одной стороны которого находятся раздвижные окна от пола до потолка, а с другой — раздвижные двери (вход в комнаты). Как правило, одна комната служит и столовой, и спальней, и местом для занятий. Когда приходит время сна, воспитатели достают из встроенных шкафов футоны — толстые матрацы — и раскладывают их на полу. А во время обеда в эту же комнату из коридора вносят крошечные столики и стульчики,

В детских садах используются методы воспитания, направленные на развитие у детей самообладания и владение своими чувствами. Здесь и «ослабление контроля со стороны воспитателя» и «делегирование полномочий по надзору за поведением». Американки и европейки относятся к подобным ситуациям как к подрыву родительской власти, уступкам детскому эгоизму и вообще демонстрации слабости взрослых.

Тринадцатый секрет: «Найди свою группу». В Японии широко распространен метод, который можно назвать «угрозой отчуждения». Самым тяжелым моральным наказанием является отлучение от дома или противопоставление ребенка какой- то группе. «Если ты будешь так себя вести, все станут над тобой смеяться», — говорит мама непослушному сынишке или воспитатель воспитаннику детского сада. И для него это действительно страшно, так как японец не мыслит себя вне коллектива.

Японское общество — это общество групп. «Найди группу, к которой бы ты принадлежал, — проповедует японская мораль. — Будь верен ей и полагайся на нее. В одиночку ты не найдешь своего места в жизни, затеряешься в ее хитросплетениях». Вот почему одиночество переживается японцами очень тяжело и отлучение от дома, от группы воспринимается как настоящая катастрофа.

В детском саду дети делятся на маленькие группки, внутри которых выполняют различные задания. При этом они делают свою часть и следят, чтобы другие выполнили свою. Группы в японских детских садах маленькие: 6—8 человек. И каждые полгода их состав переформировывается. Делается это для того, чтобы предоставить малышам более широкие возможности для социализации. Если у ребенка не сложились отношения в одной группе, то, вполне возможно, он приобретет друзей в другой. Основная задача японской педагогики — воспитать человека, который умеет слаженно работать в коллективе. Для жизни в японском обществе, обществе групп, это необходимо. Но перекос в сторону группового сознания приводит к неумению самостоятельно мыслить.

Воспитатели также постоянно меняются. Это делается для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Такие привязанности, считают японцы, рождают зависимость детей от своих наставников. Бывают ситуации, когда какой-то вос-питатель невзлюбил ребенка. А с другим педагогом сложатся хорошие отношения, и малыш не будет считать, что все взрослые его не любят.

Четырнадцатый секрет: «Основная задача — не образовательная, а воспитательная» . Какие же занятия проходят в детском саду? Детишек учат читать, считать, писать, то есть готовят к школе. Если ребенок не посещает детский сад, такой подготовкой занимается мама или специальные «школы», которые напоминают кружки и студии для дошкольников. Но основная задача японского детского сада — не образовательная, а воспитательная: научить ребенка вести себя в коллективе. В дальнейшей жизни ему придется постоянно находиться в какой-то группе, и это умение будет необходимо. Детей учат анализировать возникшие в играх конфликты. При этом нужно стараться избегать соперничества, поскольку победа одно-го может означать потерю лица другого. Самое продуктивное решение конфликтов, по мнению японцев, компромисс. Еще в древней Конституции Японии было записано, что главное достоинство гражданина — умение избегать противоречий. В ссоры детей не принято вмешиваться. Считается, что это мешает им учиться жить в коллективе.

Важное место в системе обучения занимает хоровое пение. Выделять солиста, по японским представлениям, непедагогично. А пение хором помогает воспитывать чувство единства с коллективом.

После пения наступает очередь спортивных игр: эстафеты, салки, догонялки. Интересно, что воспитательницы, вне зависимости от возраста, участвуют в этих играх наравне с детьми.

Примерно раз в месяц весь детский сад отправляется на целый день в поход по окрестностям. Места могут быть самые разные: ближайшая гора, зоопарк, ботанический сад. В таких походах дети не только узнают что-то новое, но и учатся быть выносливыми, стойко переносить трудности.

Большое внимание уделяется прикладному творчеству: рисованию, аппликации, оригами, оятиро (плетение узоров из тонкой веревочки, натянутой на пальцы). Эти занятия прекрасно развивают мелкую моторику, которая необходима школьникам для написания иероглифов.

Пятнадцатый секрет: «Не выделяйся». В Японии не сравнивают детей между собой. Воспитатель никогда не будет отмечать лучших и ругать худших, не скажет родителям, что их ребенок плохо рисует или лучше всех бегает. Выделять кого-то не принято. Конкуренция отсутствует даже в спортивных ме-роприятиях — побеждает дружба или, в крайнем случае, одна из команд. «Не выделяйся» — один из принципов японской жизни. Но он не всегда приводит к положительным результатам. Более того, идея соответствия единому стандарту настолько прочно укореняется в сознании детей, что если кто- то из них и высказывает собственное мнение, то он становится объектом насмешек или даже ненависти.

Шестнадцатый секрет: «Мальчики и девочки воспитываются по-разному». Мальчики и девочки воспитываются по-разному, ведь им предстоит выполнять различные социальные роли. Одна из японских поговорок гласит: «Мужчина не должен заходить в кухню». В сыне видят будущую опору семьи. В один из национальных праздников — День мальчиков — в воздух поднимают изображения разноцветных карпов. Это рыба может долго плыть против течения. Карпы символизируют путь будущего мужчины, способного преодолевать все жизненные трудности. Девочек же учат выполнять домашнюю работу: готовить, шить, стирать. Различия в воспитании сказываются и в школе. После уроков мальчики обязательно по-сещают различные кружки, в которых продолжают образование, а девочки могут спокойно посидеть в кафе и поболтать о нарядах.

Семнадцатый секрет: «Главное — уметь читать мысли». В обществе, ориентированном на групповое сознание, важно с пониманием, тактично относиться к окружающим, и японский стиль общения основывается на некоей разновидности умения «читать мысли». В воспитательных целях это используется таким образом: если, например, ребенок колотит ногами в дверь и повреждает ее, японская мать постарается исправить его поведение таким выражением: «Дверь заплачет от боли». Наша мама в этом случае скорее скажет: «Нельзя так делать. Это нехорошее поведение». Другими словами, японки взывают к чувствам ребенка или даже ссылаются на «чувства» неодушевленных предметов, чтобы научить его правильно вести себя.

Восемнадцатый секрет: «Умение учитывать свои ошибки».

Да, в Японии люди приучены считаться в первую очередь с мнением и чувствами других, и это необходимая предпосылка для надлежащего поведения. Однако за счет этого получаются нерешительные взрослые, перекладывающие решение проблем на других, часто избегающие личной ответственности. Поэтому в настоящее время Япония сильно меняется, ориентируясь на запросы интернационального общества. Для японцев становится важным развивать свои спо-собности к индивидуальному мышлению, чтобы стать более независимыми. Однако просто копировать западную методику бесполезно, поскольку чрезмерная независимость и индивидуализм также могут быть деструктивными, к тому же эти черты плохо усваиваются японцами. В Японии специалисты по педагогике считают, что нужно создать такую сис-тему воспитания подрастающего поколения, которая позво-лит детям развивать подлинную самостоятельность, иметь собственное мнение и которая будет способствовать выработке корпоративного духа в большей степени, нежели слепого и бездумного послушания.

В последнее время в Стране восходящего солнца наблюдаются явления, которые характерны и для нас: растет инфантилизм подростков, возникает неприятие молодежью критики со стороны взрослых, проявляется агрессия по отношению к старшим, в том числе и к родителям. Но чуткое и заботливое отношение взрослых к детям в Японии, внимание к проблемам нового поколения, ответственность родителей за судьбу ребенка — качества, которым вполне можно поучиться у японцев, несмотря на все различия в менталитете. И брать пример с японцев или нет — дело каждого из вас, родителей.

Каких бы методик обучения и воспитания вы ни придерживались, именно вы сможете стать примером для родителей всего мира, если ваш малыш будет расти в атмосфере любви, взаимоуважения, получит множество возможностей для своего развития и вырастет ЧЕЛОВЕКОМ.

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама